搜索
菜单

笑疯了!伦敦lululemon对门开了家山寨店,取名mumumelon!官网更好笑...

By 新西兰中文先驱网· 2026年04月23日 23:16

来源:英国大家谈

本月初,伦敦马里波恩区的一条街上,突然冒出了一家店。店铺装潢极简,模特盘腿而坐,货架上整整齐齐摆着成套的瑜伽裤。从配色到字体,从陈列到氛围,你几乎可以脱口而出那个名字——lululemon。

但它不叫lululemon。

它叫“Mumumelon”。

图片

是的,你没看错。就像你喝了假酒之后喊出来的名字。

更绝的是,这家店就开在真正的lululemon对面。

如果这只是个恶搞山寨店,那顶多算个行为艺术。但Mumumelon的野心远不止于此。

玻璃上贴着一行标语,乍一看像是什么哲学命题:“侵犯版权,而非破坏地球。”(Violating copyright, not the planet.)

好家伙!这山寨抄袭都到正主面前了?还这么理直气壮?

最搞笑的是官网的简介,一排大字:“我们窃取了lululemon的设计,并使其对环境的影响更小。”

图片

Mumumelon卖的是lululemon经典款的“完美平替”——连帽衫、瑜伽裤,看起来差不多,摸起来也差不多。唯一的区别是什么?这些产品是用风能和太阳能生产的。

而且价格更低。

图片

那么问题来了:谁干的?为什么要干这种事?

背后操盘的是一个叫“Action Speaks Louder”(行动胜于言辞)的环保组织。名字起得就很挑衅,摆明了是说:你们光说不练,那我来练给你看。

这个组织的气候活动家露丝·麦吉尔普(Ruth MacGilp)说得很直白:“几年来,我们一直在游说lululemon,敦促他们投资可再生能源转型,逐步淘汰供应链中的化石燃料。我们做了研究、开了对话、搞了传统倡导——但这些方法都无法以解决问题所需的速度奏效。”

翻译一下:我们好好说话,人家不听。那我们只好搞点“创意”了。

什么创意呢?开一家山寨店,就在你对面,卖你的设计,用更环保的方式生产,然后让所有人知道——你lululemon完全可以做到,但你偏不。

图片

根据Action Speaks Louder的报告,lululemon的碳排放量不降反升。该公司承诺在工厂逐步过渡到可再生电力,但报告显示,它连2025财年可再生电力使用比例达到25%这个小目标都没赶上。

更棘手的是电力问题之外的部分。麦吉尔普指出,lululemon大部分的碳排放其实来自工厂工业生产过程中使用的热量——包括燃煤锅炉。简单说,就是生产衣服需要热水和蒸汽,而这些热量目前大多靠烧化石燃料获得。解决方案是有的:改用热泵、电锅炉,实现工艺电气化。技术已经商业化,但尚未大规模应用。

这家mumumelon山寨快闪店只营业了两天,但它造成的震荡显然不止两天。

图片

网站上也写着那句充满讽刺的宣传语:“同样的无灵魂氛围,更少的化石燃料。”

图片

更搞笑的是后面那句:盗版衣服,准备好被起诉。

这件事之所以有趣,是因为它把两个本来不太相关的东西拧在了一起:知识产权和气候危机。

你很难不想到那个经典电车难题:如果抄袭设计能显著减少碳排放,你支持吗?

Mumumelon的答案是:我全都要。我抄了,我认了,但我抄是为了让地球少受点罪。你告我侵权之前,能不能先看看你自己的碳排放?

这个逻辑当然有漏洞。侵权就是侵权,哪怕动机再高尚。但它的力量在于:它用荒诞的方式揭示了一个更荒诞的现实——一个年入百亿美元的品牌,在环保这件事上,还是需要被一家山寨店当众打脸,才肯坐下来聊一聊。

图片

说实话,Mumumelon不可能真的取代lululemon。它只营业了两天,产品数量有限,本质上是“激进倡导”而非商业模式。

但它成功地做了一件事:它让“环保”这个抽象的词,变成了一个具体的、可比较的、甚至有点好笑的场景。

你站在lululemon门口,对面是Mumumelon。左边是“正品但烧煤”,右边是“山寨但用风能”。你选哪个?

这个选择本身,就是一种拷问。

图片

它逼着消费者去想:我买的到底是一条瑜伽裤,还是一个“我关心地球”的人设?我到底是在为设计和品质付费,还是在为品牌的碳中和PPT付费?

而对于品牌来说,它传递的信息更简单也更刺耳:如果你的顾客觉得山寨店比你更有道德感,那你就不是被抄袭打败的,你是被自己的惰性打败的。

不管怎样,只能说这件事还是太有创意了,还是外国人能整活呀......

相关阅读:

Lululemon最新回应

“Lululemon被调查”,冲上热搜第一!

多品牌含PFAS引担忧!PFAS到底是什么?如何避免

Lululemon因违反垃圾邮件规定被罚超70万澳元

中产三件套,穿上就能直接出家了


注:凡新西兰中文先驱网引用、摘录或转载自其他媒体的作品,其观点、内容真实性及知识产权均由原作者或原出处负责,新西兰中文先驱网不承担任何责任。如有侵权行为,请及时联系我们删除。如有任何问题或合作意向,请联系:[email protected]

chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有

相关新闻