搜索
菜单

【读新闻学英语】他22岁,体重却只有10斤,原因是…

By 新西兰先驱报中文网· 2018年05月01日 03:23

【读新闻学英语】他22岁,体重却只有10斤,原因是…

With his cheeky smile and mischievous nature he looks like any other adorable toddler but Manpreet Singh is actually 22 years old.

带着调皮的笑容和淘气的天性,他看起来和其他可爱的孩子一样,但Manpreet Singh实际上已经22岁了。

Mischievous:顽皮的;捣蛋的;淘气的

Adorable:可爱的;讨人喜欢的

Manpreet suffers from a mystery condition that saw him stop growing at around one year old, leaving him trapped inside a baby's body.

Manpreet患有一种神秘的疾病,在大约一岁的时候就停止了生长。

Mystery:神秘;奥秘;神秘的事物

At just 60cm tall and weighing less than 5kg, the young man from Mansa in the northwestern Indian state of Punjab cannot walk, can only speak a few words, such as "maa" (mum) and "mama" (uncle), and must be carried everywhere.

他来自印度西北部的Mansa,只有大约60厘米高,体重低于10斤。他不会走路,只能说几个词,比如“maa”(妈妈)和"mama"(叔叔),去哪里都要别人带着。

"Manpreet giggles like a toddler and seldom gets sad," Manpreet's uncle Karanvir Singh, 45, told the Deccan Chronicle.

"It's only when the dogs or any other animal makes a sound, he gets terrified and cries. He is a delightful child and gestures the guests with his hands to sit, and tries to befriend them."

Manpreet的叔叔,45岁的Karanvir Singh说,“Manpreet像个蹒跚学步的孩子一样咯咯笑,很少会感到悲伤。只有当狗或其他动物发出声音时,他才会感到恐惧和哭泣。他是一个可爱的孩子,用手示意客人坐下,并试着和他们做朋友。”

Giggle:咯咯地笑

Delightful:可爱的,可喜的;令人愉快的

Mr Singh and his wife Lakhwinder Kaur took in their nephew after his parents Majeet and Jagtar could no longer afford his medical expenses.

在Manpreet的父母Majeet和Jagtar再也负担不起他的医疗费用后,Singh先生和他的妻子Lakhwinder Kaur接管照顾他们的侄子。

Locals in his adopted home worship Manpreet as a god and regularly come to their home to receive blessings from him. Videos show a steady stream of devotees kneeling before Manpreet while he playfully pats them on the head.

当地人把他视为上帝的化身,他们经常到Manpreet的家里来,接受他的祝福。视频显示,一群虔诚的信徒跪在Manpreet面前,Manpreet拍着他们的头。

Steady:稳定的;不变的;沉着的

Devotee:热爱者;皈依者

A medical officer at the state-run facility, MK Bhadu, said doctors there believed Manpreet's stunted development was hormone related.

"The patient's growth stopped due to some hormonal imbalance," Mr Bhadu told NTDTV in an interview posted to YouTube.

"A child begins to develop mentally and physically from the age of three. If his body is not developing, the parents should take him to a better medical facility and get him treated."

国营医院的一名医务人员MK Bhadu说,医生们认为,Manpreet的发育迟缓与荷尔蒙有关。“由于荷尔蒙失调,病人的生长停止了。孩子从三岁开始身心发展,如果他的身体没有发育,父母应该带他去一个更好的医疗机构接受治疗。”

Hormone:[生理] 激素,荷尔蒙

Imbalance:不平衡

According to The Sun, some scientists believe Manpreet may have Laron Syndrome, a rare genetic condition that is believed to affect around 300 people in the world.

据报道,一些科学家认为,Manpreet可能患有莱伦氏综合征(Laron syndrome),这是一种罕见的遗传疾病,据信全球约有300人受到影响。

Genetic:基因的;遗传学的

Manpreet's family have been told that the cost of investigating and treating his condition will cost upwards of 500,000 rupees ($AU9900) — money they simply do not have.

A local media organisation has set up a crowd-funding page in the hope that people from all over the world will donate to the cause.

Manpreet的家人被告知,调查和治疗他的病情的费用将高达50万卢比(约合9900澳元),但他们根本没有钱。

当地一家媒体机构已经建立了一个众筹网页,希望来自世界各地的人们都会为此捐款。

Upwards:向上;上涨;向高处;在…以上

Crowd-funding:集资

记得复习:

【读新闻学英语】7岁华人小孩在公交上遭抱摔踩头,却有网友表示不同情?

【读新闻学英语】 出生11天的婴儿被绑架 绑匪居然被判无罪?因为......受害者不只一位!

【读新闻学英语】终于逮到你,还好没放弃:逍遥法外四十年,退休警察犯下最多杀人悬案!

(责编:新西兰中文先驱网

chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有

相关新闻