
【读新闻学英语】这个世界上根本没有百分百的直男!
By 新西兰中文先驱网· 2018年03月15日 01:34
Strictly heterosexual people don't exist, according to a psychologist who claims more and more men are better defined as "mostly straight".
一位心理学家表示,越来越多的男性被定义为“基本是直男”,严格意义上的异性恋者并不存在。
heterosexual:异性恋
psychologist:心理学家
While most societies promote heterosexuality as the "norm", a leading researcher at Cornell University has found most of us get aroused by both genders.
尽管社会上把异性恋视为常态,但是康奈尔大学的研究员发现,大多数人都能因男性或女性而性奋起来。
get aroused:引起性欲
gender:性别
Lead author Ritch C Savin-Williams, a psychologist specializing in gender studies, warns we still struggle with the concept of bisexuality - particularly when it comes to men.
文章的主作者Ritch C Savin-Williams,是一位专门从事性别研究的心理学家。他警告我们仍然在与双性恋概念作斗争,特别是涉及到男性时。
specializing in:专门研究
concept:概念
bisexuality:双性恋
Savin-Williams' new book Mostly Straight: Sexual Fluidity Among Men finds younger generations are increasingly open to "looser boundaries", and interviews 40 men who insist they are "straight" but dabble in liaisons with other men.
Savin-Williams的新书《大部分是直男:男人的性向流动》里发现,年轻一代的男性对待性别边界的态度越来越宽松。他调查了40位男性,他们都坚持自己是直男,但也愿意与其他男性发生关系。
dabble:浅尝
liaisons:私通
It builds on his study, published in the Journal of Personality and Social Psychology, Savin-Williams examined volunteers who identified as either male or female.
Savin-Williams根据发表在《人格及社会心理学期刊》上的文章为基础,检查那些被定义为男性或女性的志愿者。
published:发表
either-or:要么…要么
They showed them each porn involving men, and porn involving women, and measured the dilation of their pupils - an indicator of sexual arousal.
研究人员向志愿者展示男性和女性的色情片,并测量他们的瞳距——这是身体性奋的标志。
measured:测量
indicator:迹象
Women's eyes dilated watching men with women, and watching women with women.Men's eyes dilated watching women masturbate, and watching men masturbate - regardless of their stated sexual preference.
女性志愿者在看到男女、女女时,瞳孔会变大。男性志愿者看女性手淫和男性手淫时,也会瞳孔变大,不论他们的性别偏好是什么。
dilated:扩张
regardless of:不论
"We used to think [bisexuality] was only a female phenomenon," he said. His research assessing both men and women shows that is hardly the case.
他说到,“我们过去以为双性恋只是女性现象”。但是他通过评估男女表现后,研究结果显示并非如此。
phenomenon:现象
assessing:评估
In a previous study, Savin-Williams found between two and 11 per cent of adults had reported experiencing homosexual feelings.
在此前的研究中,Savin-Williams发现2%至11%的成年人有同性恋的感受。
previous:此前
experiencing:体验

(责编:新西兰中文先驱网)
chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有













