搜索
菜单

【读新闻学英语】狗咬他后他咬狗,结果咬输了:那些年为拒捕所咬过的狗头!

By 新西兰先驱报中文网· 2018年01月30日 23:09

A New Hampshire man has been charged with resisting arrest and biting a police dog. Police said the man unsuccessfully tried to hide under a pile of clothes to evade arrest over the weekend and then put the police dog in a chokehold and bit it on the head. After a significant struggle, troopers were able to place the male into custody.

新罕布什尔州一名男子被控拒捕并且咬了一只警犬。警方说,这名男子试图躲在衣服下逃避周末的搜捕但没有成功。之后他给警犬一个锁喉,然后还咬了它的狗头。在一番挣扎后,警察成功将该男子收押。

chokehold:勒住脖子

trooper:骑兵;警察

State police were asked to help deal with a shooting on Sunday in Boscawen. They said two men in a home were wanted on outstanding warrants and both resisted arrest before one exchanged bites with the dog, whose name is Veda.

州警被要求协助处理周日在博斯卡温发生的一起枪击事件。据说在一处住家里有两名男子身上背负着有效通缉令。两人现场拒捕,其中一人与名为Veda的警犬互咬。

outstanding:未解决的;未偿付的

Police haven't released the men's names. They say the man who bit the dog faces charges including resisting arrest, interfering with a police dog and assaulting an officer.

警方没有公布两名男子的姓名,只是说咬狗男子面临拒捕、干扰警犬和袭警的起诉。

assault:袭击;攻击

2018 01 31 11.51.43

"Both of them resisted arrest and one very strongly resisted arrest. He bit the dog, the dog bit him, he ended up getting Tasered," Boscawen Police Department said, ”If you get into a biting competition with a police dog, you're not going to win. They're pretty good at that.” The New Hampshire Canine Trooper's Association posted an image of Veda on Facebook and said the dog has been cleared medically to return to duty.

“两人拒捕,其中一人严重拒捕。他咬狗,狗咬他,结果他吃了泰瑟枪。”Boscawen警察局说:“如果你想和警犬进行互咬比赛,你肯定不会赢的,他们天生就是干这个的。”新罕布什尔警犬协会在脸书上贴出了Veda的照片,说警犬在简单处理后已经重返工作岗位。

Tasered:被泰瑟枪击

WX20170929 141423

(责编:kakapo)

chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有

相关新闻