
【读新闻学英语】英国人买伊拉克的中国坦克,发现里面藏满了金条……
By 新西兰先驱报中文网· 2018年10月30日 22:57
The folks at U.K.-based tank restoration company Tanks-A-Lot may not find any novelty in driving tanks anymore, they were likely surprised by what they discovered in a recent acquistion: more than $2 million in gold.
总部位于英国的坦克修复公司Tanks-A-Lot的人们可能不会再遇到更加让他们感到新奇的事情了,他们可能会对他们最近在收购中发现的东西感到惊讶:价值超过200万美元的黄金。
Novelty: 新奇的
Acquistion:收购

Nick Mead, owner of Tanks-A-Lot and avid heavy vehicle collector, decided to purchase the $37,000 Chinese Type 69 tank after coming across it on eBay.
Nick Mead,是Tanks-A-Lot的所有者及狂热重型车辆收藏家,他在eBay上看到了一辆价值37000美元的中国制69式坦克,并决定购买它。
Purchase:购买
This particular piece was modeled after the Russian T-54, which were sold in the nine year span from 1959-1968. During the Gulf War, Chinese manufacturers produced the tank in bulk and sold many to the Iraqi military during that time.
这辆特别的坦克是俄罗斯T-54坦克的仿制品,在1959年-1968年期间售出。在海湾战争期间,中国制造商批量生产这种坦克并在此期间向伊拉克军队出售了许多坦克。
Modeled:仿制
While disassembling the vehicle for restoration, mechanic Todd Chamberlain alerted Mead that he believed that one of the fuel tanks were filled with guns—a surprisingly-common occurrence when going through old military machinery. But instead what the pair found were five gold bars weighing in at a whopping 68.5 pounds, are valued at around $2.4 million.
在拆卸车辆进行修复时,机械师Todd Chamberlain警告Mead他相信其中的一个邮箱里放满了枪支,这在处理过去的军事机械时非常常见。但是他们发现的是五根金条,重达68.5磅,价值约240万美元。
Disassembling:拆卸
It is believed that the gold was smuggled into the tank during the Gulf War in 1990-1991 and has remained there since. This likely is the case, as Iraqi soldiers stole a lot of gold when Kuwait was invaded in August of 1990. After the Gulf War ended, Iraq returned 3,216 gold bars back to Kuwait. If they all weighed around the same as these five, the total value of returned gold that was looted during the war could be estimated to be around $1.5 billion.
据信,在1990年至1991年的海湾战争期间,黄金被走私到了坦克中,并一直在那。情况可能就是如此,因为1990年8月伊拉克入侵科威特时士兵偷走了大量黄金。海湾战争结束后,伊拉克将3216枚金条运回科威特。如果它们的重量都与这五个相同,那么在战争期间被抢劫并被返还的黄金的总价值估计约为15亿美元。
Smuggled:走私
Eventually, the gold was turned over to police. They did not provide Mead with $2.4 million; rather, they gave him a receipt for the collection of the bars. It is unknown if they will be returned to Mead, or if they are able to be traced to their original owners.
最终,黄金被交给了警方。他们没有向Mead提供240万美元;不过,他们给了他金条的收据。目前尚不清楚他们是否会将金条送还Mead,或者他们是否可以追溯到原来的主人。
Traced:追溯
chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有













