搜索
菜单

【读新闻学英语】给孩子喂狗粮还是真狗粮,这父母心好大......

By 新西兰先驱报中文网· 2017年08月29日 02:35

Mum has inadvertently fed her children pet food after she filled their school lunch box with dog biscuits. Tania Toomey said she purchased a bag of 'Scooby Snacks' carob biscuits from her local Woolworths store in Sydney but had no idea they were for dogs not children.

The front of the pack does say "pet food only" but, it seems, Ms Toomey is not the only parent to get confused. 

母亲无意中喂了孩子一口狗粮:她把狗类饼干放进了孩子的学校午餐盒。这位叫Tania Toomey的母亲说她从悉尼当地Woolworths超市购买了一袋“史努比零食”角豆饼干,但完全不知道这是给狗狗而不是孩子吃的。

inadvertently:非故意地,无心地

carob:角豆(产于地中海地区,味似巧克力)

She posted on Woolworths' Facebook page claiming she made the error at her local store. She wrote.  "I put in lunch boxes and kids came home that afternoon and said 'yuck they are disgusting’. "On closer inspection they are DOG treats. It does say that it is pet food only - human friendly but not recommended! BE CAREFUL the store is very disorganised.” 

她在Woolworths的脸书页面上留言,称她在本地商店买错了食品。她写:“我把食物放进午餐盒,孩子们下午回家跟我说:’啊,简直难吃死了’。我仔细看了下发现是给狗吃的。上面写着仅限于宠物——对人类无害但并不推荐!大家要注意,这家店的东西归整得乱极了。”

yuck:呸、恶心反感

inspection:视察、检查

disorganised:无系统的,杂乱无章的

Woolworths has insisted the products are only stocked in the pet food section of the store and not next to the Tiny Teddies. Aside from the pet food declaration, the front of the Scooby Snacks pack also says the biscuits are individually wrapped in "doggy bags" but you have to go to the back to see a note saying "treat your pet as you train them.” 

Woolworths坚称这些食物只存放于商店的宠物食品区而不是零食区。除了有宠物食品声明外,“史努比零食”的正面还写有零食是单独用“打包袋”包装的,但只有在包装后面才看得到写有“款待宠物的同时训练它们”。

declaration:声明、公告

individually:个别地、单独地

doggy bag:打包袋

Ms Toomey is not the only person to feed their kids Scooby Snacks dog biscuits.  In June, parents shopping at a New Zealand supermarket made the same mistake. Schools and kindergartens in Whanganui were asked to be on the lookout for Scooby Snacks after the local supermarket put the doggie treats next to the chips.

Toomey女士不是唯一一个给孩子喂了狗粮的人。6月新西兰一对在超市购物的父母也犯了同样的错误。Whanganui的学校和幼儿园被提醒小心“史努比零食”,因为当地超市把狗粮放在了薯片旁边。

lookout:警惕、担心

记得复习:

【读新闻学英语】老婆去超市买菜,他闲来无事在车里玩起了“小鸟”...

【读新闻学英语】后院进来一只大野猪,美国男子一言不合举枪就崩!

【读新闻学英语】新西兰儿科医生居然是恋童癖?!曾在三家医院任职!

UPDATE learn english daily12

(责编:kakapo)

chineseherald.co.nz All Rights Reserved 版权所有

相关新闻